成語:指鹿為馬
拼音:zhǐ lù wéi mǎ 間拼:zlwm
詞頻:高
英文:call a stag a horse--deliberately misrepresent
解釋:比喻故意顛倒黑白,混淆是非。
出處:《史記·秦始皇本紀》
示例:東床已招佳婿,何似以羊易牛;西鄰縱有責言,終難~。(《醒世恒言》卷七)
故事:秦末宦官趙高在秦始皇病故後假傳聖旨命扶蘇自殺,立胡亥為太子,他還想篡奪帝位,特地把一匹鹿當馬送給秦二世胡亥,胡亥說是鹿,趙高叫胡亥問群臣。群臣有些迫於丞相趙高的勢力違心說是鹿,只有部分說是鹿的大臣後被趙高所害
故事:成語指鹿為馬的故事
造句:指鹿為馬成語造句
問指鹿為馬的用法?
答指鹿為馬的用法:兼語式;作謂語、賓語、定語;含貶義
問成語指鹿為馬的近義詞
答指鹿為馬的近義詞:混淆是非、顛倒黑白