成語:釜底遊魚
拼音:fǔ dǐ yóu yú 間拼:fdyy
詞頻:高
英文:like a fish in the pot without hope of escape
解釋:在鍋裏遊著的魚。比喻處在絕境的人。也比喻即將滅亡的事物。
出處:《後漢書·張綱傳》:“若魚遊釜中,喘息須臾間耳。”
示例:他們已是飛走路絕,恰似~,或降或死,別無他途。(姚雪垠《李自成》第一卷第十一章)
故事:東漢著名的清官張剛遭到外戚大將軍梁冀的陷害,被派去強盜橫行的廣陵地區做廣陵太守,想借刀殺人。張剛只好走馬上任,到達廣陵,第一件事就去義軍張嬰的營帳勸降談判,張嬰敬畏張剛的為人,說出自己釜底遊魚的滋味就歸順朝廷
問釜底遊魚的用法?
答釜底遊魚的用法:偏正式;作賓語;含貶義
問成語釜底遊魚的近義詞
答釜底遊魚的近義詞:魚遊沸鼎、魚遊釜中、甕中之鱉
問成語釜底遊魚的反義詞
答釜底遊魚的近義詞:化險為夷